Lentosatama
13.02.–01.11.26

Viron merimuseon taidekokoelma avataan yleisölle ensimmäistä kertaa näin kattavasti. Kokoelma sai alkunsa yli 90 vuotta sitten, kun museon avaamista valmisteltiin. Nykyään yli 900 teoksen kokoelma on yksi Viron taidemaailman ainutlaatuisimmista – suurin osa tekijöistä ei nimittäin ollut ammattitaiteilijoita, vaan merimiehiä, kalastajia, laivakapteeneja tai merivoimien sotilaita. Toisin sanoen tämän kokoelman muodostumisessa tärkeintä ei ole ollut teosten taiteellinen taso, vaan tarinat, joita kuvat kertovat merestä ja merenkulusta.
Merimaalauksen eli mariinin muodostuminen itsenäiseksi taidelajiksi juontaa juurensa 1400- ja 1500-lukujen vaihteeseen, jolloin tehtiin suuria löytöretkiä, jotka muuttivat paitsi merikarttoja myös koko ihmiskunnan käsitystä itsestään ja paikastaan maailmassa. Kun katsotaan taaksepäin merimaalauksen suosion huippuhetkiin Länsi-Euroopassa, ne ovat aina liittyneet kansallisiin menestystarinoihin, kuten esimerkiksi 1600-luvun Hollanti tai 1700-luvun Iso-Britannia. Sama suuntaus näkyy myös virolaisessa taidehistoriassa – aito innostus meritaiteeseen alkoi Viron tasavallan perustamisen myötä. Ei kuitenkaan voida sanoa, ettei Virossa olisi aiemmin maalattu merta tai laivoja. Päinvastoin maalattiin ja paljon! Maalausten tekijät eivät kuitenkaan löytyneet taidekoulujen ateljeista, vaan kalastajakylistä, satamalaitureilta ja laivojen kansilta.
Näyttely tarjoaa katsauksen Viron merimuseon taidekokoelmasta ja meritaiteen joistakin alalajeista, mutta ennen kaikkea se on kunnianosoitus taiteilijoille, jotka vastasivat meren kutsuun siveltimen vedoilla.
EXHIBITION TEAM
Curators: Kadri Asmer, Laura Jamsja
Collection manager of the Estonian Maritime Museum’s art collection: Laura Jamsja
Exhibition design: Mae Kivilo
Preparation of exhibition items: Laura Jamsja, Oksana Leontjeva, Meeli-Heli Lepna, Maria Väinsar, Eve Paavel, Ruth Ristmägi, Siiri Pajo, Konserveerimis- ja Digiteerimiskeskus Kanut, Eesti Meremuuseumi kogude osakond
Language editing and translations: Hille Saluäär, Tiina Olop, tõlkebüroo Interlex, Toimetaja tõlkebüroo, Adam Cullen
Illustrations and special graphic solutions: Mae Kivilo, Kärt Šois, Roman Matkiewicz
Author of audio stories: Kaisa Ling
Voices: Kaisa Ling, Patrick Tubin McGinley, Lembit Peterson, Juhan Soon
Production of audio: Ajar Stuudiod OÜ
Technical solutions: Helina Torv, Valter Vaht, Tõnis Veltman
Development of the digital guide: Karl Kipper
Animation, projection mapping: Lauri Laasik
Translation to sign language: Triin Jõeveer (MTÜ Viipelism), Bella Kurg
Translation to easy-to-read language: Kerttu Rakke ja Janek Muru (Vaimupuu MTÜ)
Accessibility solutions for visually impaired visitors: Katriin Reinsoo, Artur Räpp
Tactile exhibits: Reet Reidak, Eesti Rahvusraamatukogu Pimedate Raamatukogu, Ebrahim Bakhshayeshi ja Nima Sarabi (Miniature OÜ)
Exhibition construction and furniture: Andres Ojasu, Trage OÜ
Framing: ArtSmart prindistuudio, Uve Untera, Maria Väinsar
Installation of exhibits, light: Valge Kuup OÜ
Educational and public programmes: Helene Uppin, Kristel Bultot, Irma Mets
Marketing project manager: Iris Tomson
Marketing graphics: Tabasco
Communication: Laura Maide
Exhibition project manager: Kadi Karine
Special thanks to: Eesti Meremuuseumi kollektiiv, Sander Jürisson, Henri Linnaks, Veiko Mataloja (Fratelli Grupi OÜ), Alex D. Ombler, Katrina Saar, Gerda Saarinen, Katrin Savomägi, Kai Stahl, Kristiina Tiideberg, Ants Vares, SA Eesti Kunstimuuseum, Virumaa Muuseumid, SA Konserveerimis- ja Digiteerimiskeskus Kanut
Sponsor: Eesti Kultuurkapital